Zelenina
VÝROBEK | PŘÍPRAVA | ZAMĚSTNÁNÍ | ČAS A ROZVRH |
---|---|---|---|
PREZZEMOLO | Listy naaranžujte tak, aby se příliš nepřekrývaly, a občas je otočte. | Vynikající ve formě prášku, také v přípravcích v oleji. | P3 12/16 h |
ŠPINÁŽE | Listy vcelku nebo po částech. Často je protřepávejte, aby se nepřekrývaly. | Na rizota, omelety apod. | P3 12/16 h |
ZUCCHINE | V kolech, pokud jsou malé a mladé. Pokud jsou větší, na kousky nebo kostky bez dužiny. | Pro přílohy nebo polévky minestrone po temperování. Velmi chutné v oleji, pokud jsou malé a mladé. Sušené na plátky s bylinkami jsou křupavým, chutným a zdravým předkrmem. | P2 8/12 h |
ZUCCA | Bez semen, oloupané a nakrájené na plátky nebo kostky. | Pro rizota a polévky po temperování. Smíchá se jako mouka k přidání do chleba, těstovin a různých polotovarů. | t3 24 h |
BRAMBORY | Nakrájené na plátky nebo kostky (8-10 mm). Protřepejte je, aby se nelepily. Povrch může zhnědnout, aniž by se zhoršila chuť. | Pro polévky minestrone, ale také pro přílohy po temperování. Pro přípravu polévek a dušených pokrmů ji můžete také smíchat s jinou zeleninou. | P4 12 h |
CABBAGE | Při krájení a roztírání nevyžadují žádnou zvláštní péči. | Především do polévek a dušených pokrmů a dalších pokrmů po temperování. | P1 16/20 h |
PEPERONINI | Málo propustná slupka: velmi dobré výsledky poskytuje, když se podélně rozřízne napůl. | Ve formě kousků nebo prášku, který dodává pikantní chuť různým kulinářským úpravám. | P4 18 h pro křupavou a rychlou t4 pro maximální zachování chuti |
PEPPER | Nakrájejte je na kousky nebo proužky. nevyžadují žádnou zvláštní péči a snadno se suší. | Pro všechny přípravky, například čerstvé, po temperování. Také v oleji. | t4 12/18 h |
TOMATOES | Středně malá velikost, dlouhé sušení, ale vynikající výsledky. Při přezrání může zčernat, ale zachovává si chuť. Sušit rozdělené na poloviny bez solení a osušení, aby se zachoval obsah soli a vitamínů. | Lze jej použít po temperování do všech pokrmů, jako jsou čerstvá rajčata, do příloh, omáček, polévek... vynikající je v oleji v kombinaci s oblíbenými dochucovadly (česnek, bazalka, oregano, chilli); hodí se do omáček a omáček nebo na prášek. | t4-t5 30/48 h |
AROMATICKÉ A LÉČIVÉ BYLINY | heřmánek, třezalka, sléz, měsíček, tymián, rozmarýn, kopřiva, máta, meduňka, šalvěj atd. Lepších výsledků se dosáhne, když se listy ponechají vcelku, i když to trvá déle než zpracování nakrájených nebo nasekaných listů. | Bylinné čaje, pout pourri, odvary, koření pro každý pokrm. | P3 6/24 h |
HŘEBENY | Očistěte je, aniž byste je namočili, a nakrájejte je na plátky o velikosti asi 5 mm. | Pro všechny přípravky, například čerstvé, po temperování. | P2 |